#58968: "Translation issues"
Про що цей звіт?
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Будь ласка, перевірте, чи вже є звіт на цю тему
Якщо це так, будь ласка, ПРОГОЛОСУЙТЕ за цей звіт. Звіти з найбільшою кількістю голосів розглядатимуть У ПЕРШУ ЧЕРГУ!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Детальний опис
• Будь ласка, скопіюйте/вставте повідомлення про помилку, якщо ви бачите якесь на своєму екрані.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Будь ласка, опишіть, що ви намагалися зробити, що зробили, та що трапилось
yes• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо ви маєте знімок екрана з помилкою (рекомендована практика), то можете використати Imgur.com, щоб завантажити його, та скопіювати посилання на нього сюди.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
yes• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Що було на екрані до того, як ваша гра заблокувалася (Порожній екран? Частина ігрового інтерфейсу? Повідомлення про помилку?)
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Які саме правила були порушені адаптацією гри на BGA
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Чи видні порушення правил на повторі гри? Якщо так, на якому кроці?
yes• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Яку ігрову дію ви намагалися виконати?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Що ви намагались зробити, щоб активувати цю ігрову дію?
yes• Що сталося, коли Ви намагалися виконати цю дію (текст помилки, статус на панелі повідомлень, ...)?
• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• На якому етапі гри виникла проблема (яка була на той момент вказівка в грі)?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Що стається, коли ви намагаєтесь зробити ігрову дію (повідомлення про помилку, повідомлення на панелі статусу гри і т.п.)?
yes• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Будь ласка, опишіть візуальну помилку. Якщо ви маєте знімок екрана з помилкою (рекомендована практика), то можете використати Imgur.com, щоб завантажити його, та скопіювати посилання на нього сюди.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо ви маєте знімок екрана з помилкою (рекомендована практика), то можете використати Imgur.com, щоб завантажити його, та скопіювати посилання на нього сюди.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
yes• Який у вас браузер?
Mozilla v5
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Який у вас браузер?
Mozilla v5
Історія звітів
imgur.com/gallery/zjUSbvR
Screenshot from a game with Swedish selected as language. Untranslated:
MOORE CLASS FAST TANKER
Spend [C] to Place 1 [C] anywhere then move 1 [C] to an empty spot
Spend [C] to Place 1 [C] anywhere.
Vous activate 10.
Vous spend 1 to increase dice sum.
QuenT1T uses 1 to reroll 1 dice.
Pirate Tracy bought a Colony Card for sector 10.
Vous bought a Level 3 Card for 10.
QuenT1T activates 1 and 3.
Vous exchange card with 1.
Vous use 1 to exchange cards.
All that was supposed to be in French.
P.S.S. Tereshkova 5875-A (and all the other cards with claim effects)
U.E.S. Demin 5091-F (and all the other cards with sum increase effects)
U.E.S. Shaw 1873-C (and all the other cards with "select rewards from an adjacent sector" effects)
U.E.S Zudow 2056-G
...
I have the same problem
Every time tooltip text in section "you turn" not translated.
Link with image error.
yapx.ru/album/VzykJ
boardgamearena.com/9/spacebase?table=365160367 Move #8
imgur.com/jkhBU4M
en.doc.boardgamearena.com/Translations#Function_clienttranslate
- "P.S.S. Zholobov 1830-F" and all the other cards with a power to swap sectors.
- "U.E.S. Grissom 8139-H" , power to spend a cube to gain money
- "U.E.S. Titov 9072-F", power to spend cube to set die and gain money
Actually it seems that every hovering text for every card is untranslated except for the very standard ones (gain money, gain victory point, gain green point, gain money and green point, gain cube)
"Autoselect messages only in English despite translation available"
changed to
"Translation issues"
Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to Swap all your ${sectorIcon} 4 and ${sectorIcon} 10 cards
should be swap 3 (instead of 4) with 10?
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to Swap all your ${sectorIcon} 1 and ${sectorIcon} 12 cards
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to instantly Win the game
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to gain 20 ${goldIcon}
Додайте що-небудь до цього відгуку
- ID іншого столу / ходу
- F5 вирішило проблему?
- Чи виникає проблема періодично? Щоразу? Випадково?
- Якщо ви маєте знімок екрана з помилкою (рекомендована практика), то можете використати Imgur.com, щоб завантажити його, та скопіювати посилання на нього сюди.