#24562: "Dragon of Knowledge tooltip is misleading"
Про що цей звіт?
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Будь ласка, перевірте, чи вже є звіт на цю тему
Якщо це так, будь ласка, ПРОГОЛОСУЙТЕ за цей звіт. Звіти з найбільшою кількістю голосів розглядатимуть У ПЕРШУ ЧЕРГУ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Детальний опис
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте повідомлення про помилку, якщо ви бачите якесь на своєму екрані.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• Будь ласка, опишіть, що ви намагалися зробити, що зробили, та що трапилось
In the Dragon of Knowledge tooltip
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання. Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Що було на екрані до того, як ваша гра заблокувалася (Порожній екран? Частина ігрового інтерфейсу? Повідомлення про помилку?)
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Які саме правила були порушені адаптацією гри на BGA
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• Чи видні порушення правил на повторі гри? Якщо так, на якому кроці?
In the Dragon of Knowledge tooltip
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Яку ігрову дію ви намагалися виконати?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• Що ви намагались зробити, щоб активувати цю ігрову дію?
In the Dragon of Knowledge tooltip
-
• Що сталося, коли Ви намагалися виконати цю дію (текст помилки, статус на панелі повідомлень, ...)?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• На якому етапі гри виникла проблема (яка була на той момент вказівка в грі)?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• Що стається, коли ви намагаєтесь зробити ігрову дію (повідомлення про помилку, повідомлення на панелі статусу гри і т.п.)?
In the Dragon of Knowledge tooltip
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Будь ласка, опишіть візуальну помилку. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання. Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
-
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• Який у вас браузер?
Google Chrome v85
Історія звітів
different is mention. if you have a better suggestion for the sentence please re-open.
But I must admit that the wording work with the rule.
boardgamearena.com/translation?module_id=1151&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&find=You%20get%202%20VPs%20for%20each%20different%20face-up
you can translate it back, I can't prevent translation as its a community effort.
Додайте що-небудь до цього відгуку
- ID іншого столу / ходу
- F5 вирішило проблему?
- Чи виникає проблема періодично? Щоразу? Випадково?
- Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання.
