#164982: "The info under the avatar should say "cards in hand" or "hand size", instead of "handcards""
Про що цей звіт?
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Будь ласка, перевірте, чи вже є звіт на цю тему
Якщо це так, будь ласка, ПРОГОЛОСУЙТЕ за цей звіт. Звіти з найбільшою кількістю голосів розглядатимуть У ПЕРШУ ЧЕРГУ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Детальний опис
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте повідомлення про помилку, якщо ви бачите якесь на своєму екрані.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Будь ласка, опишіть, що ви намагалися зробити, що зробили, та що трапилось
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання. Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Що було на екрані до того, як ваша гра заблокувалася (Порожній екран? Частина ігрового інтерфейсу? Повідомлення про помилку?)
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Які саме правила були порушені адаптацією гри на BGA
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Чи видні порушення правил на повторі гри? Якщо так, на якому кроці?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Яку ігрову дію ви намагалися виконати?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Що ви намагались зробити, щоб активувати цю ігрову дію?
-
• Що сталося, коли Ви намагалися виконати цю дію (текст помилки, статус на панелі повідомлень, ...)?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• На якому етапі гри виникла проблема (яка була на той момент вказівка в грі)?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Що стається, коли ви намагаєтесь зробити ігрову дію (повідомлення про помилку, повідомлення на панелі статусу гри і т.п.)?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Будь ласка, опишіть візуальну помилку. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання. Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
-
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Який у вас браузер?
Google Chrome v135
Історія звітів
The word "handcards" is grammatically incorrect. I'd suggest "cards in hand".
Додайте що-небудь до цього відгуку
- ID іншого столу / ходу
- F5 вирішило проблему?
- Чи виникає проблема періодично? Щоразу? Випадково?
- Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання.
