#148177: "Oops I can't reach any ennemies "
Про що цей звіт?
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Що трапилося? Будь ласка, виберіть нижче
Будь ласка, перевірте, чи вже є звіт на цю тему
Якщо це так, будь ласка, ПРОГОЛОСУЙТЕ за цей звіт. Звіти з найбільшою кількістю голосів розглядатимуть У ПЕРШУ ЧЕРГУ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Детальний опис
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте повідомлення про помилку, якщо ви бачите якесь на своєму екрані.
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. -
• Будь ласка, опишіть, що ви намагалися зробити, що зробили, та що трапилось
• Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання. Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. • Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. • Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Що було на екрані до того, як ваша гра заблокувалася (Порожній екран? Частина ігрового інтерфейсу? Повідомлення про помилку?)
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. • Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Які саме правила були порушені адаптацією гри на BGA
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. -
• Чи видні порушення правил на повторі гри? Якщо так, на якому кроці?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Яку ігрову дію ви намагалися виконати?
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. -
• Що ви намагались зробити, щоб активувати цю ігрову дію?
-
• Що сталося, коли Ви намагалися виконати цю дію (текст помилки, статус на панелі повідомлень, ...)?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• На якому етапі гри виникла проблема (яка була на той момент вказівка в грі)?
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. -
• Що стається, коли ви намагаєтесь зробити ігрову дію (повідомлення про помилку, повідомлення на панелі статусу гри і т.п.)?
• Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Будь ласка, опишіть візуальну помилку. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання.
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. • Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Будь ласка, скопіюйте/вставте текст відображений англійською замість вашої мови. Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання. Чи цей текст доступний у системі перекладів? Якщо так, то чи перекладали його понад 24 години тому?
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. • Який у вас браузер?
Google Chrome v131
-
• Будь ласка, поясніть вашу пропозицію точно й лаконічно, щоб було якомога легше зрозуміти, що ви маєте на увазі.
Coup #44
Est-ce qu'on pourrait adapter le message "Oops, you can't reach any ennemies" en fonction de la situation ? On en a identifié 4 à date :
- Soit l'invisibilité (on doit préciser , comme déjà demandé que le monstre est invisible, parce qu'il n'est pas hors de portée)
- Soit il n'y a pas/plus de monstre (msg : They're all dead ou Calm down, you've killed them all)
- Soit le monstre est à portée mais immunisée (par exemple, si on veut faire un feu sur le Concierge ; message : Oops, this does work on this guy!)
- Soit il est vraiment hors de portée et LÀ il s'agit du bon message. • Який у вас браузер?
Google Chrome v131
Історія звітів
For example, what should be shown if there are multiple reasons? Let's say one monster is invisible, another out of reach.
If there is no enemy left, the game automatically skips the action already. So one of your proposed messages will never be shown.
- invisible
- immunisé
- hors de portée
il faudrait une phrase qui couvre ces 3 cas , soit : "Oops, you can't do that! Monsters are either out of reach, invisible, or immune!"
Not the wording "enemies", because monster is a subtype excluding elite and bosses.
For the equipment C1-02 (Impaler) which can simply eliminate a monster, the message will show "Oops, monsters are out of reach or invisible!"
Додайте що-небудь до цього відгуку
- ID іншого столу / ходу
- F5 вирішило проблему?
- Чи виникає проблема періодично? Щоразу? Випадково?
- Якщо у вас є скріншот цієї помилки (рекомендовано), ви можете скористатися будь-яким сервісом для зберігання зображень (наприклад, snipboard.io), завантажити його та вставити сюди посилання.
